Бюро переводов в Санкт-Петербурге

+7(812)640-05-60

Пн-Пт: 10:00-19:00
Суббота, Воскресенье - выходной

г. Санкт-Петербург, проспект Испытателей, дом 6 (вход рядом с стоматологией 33-й зуб)

Гарантии при нотариальном переводе в СПб

Сталкиваясь с необходимостью перевода на другой язык (с другого языка) всевозможных официальных бумаг и их нотариального заверения, заказчики обычно задают много вопросов. Сотрудники бюро переводов «Perevod.vip» всегда готовы разъяснить все нюансы рабочего процесса!

Итак, вы заказываете нотариальный перевод паспорта (диплома, свидетельства о браке/рождении/разводе и т.д., водительских прав, учредительных и иных документов). На что вы можете рассчитывать?

Вы доверяете нашим специалистам придание юридической силы важных документов – мы гарантируем ответственное и внимательное отношение к выполнению такой работы. Заверение переводов практически всегда означает, что полученный документ будет использоваться для решения важных задач – и мы в полной мере это осознаем!

Чтобы получить заверенный нотариально перевод, к работе над вашим документом мы привлекаем двоих опытных специалистов: лингвиста и нотариуса. Первый, досконально знающий нужный иностранный язык и все правила оформления соответствующего документа, осуществляет вдумчивый грамотный перевод. Второй – удостоверяет квалификацию переводчика и юридическую силу полученного документа.

На данную услугу распространяются все законодательные нормы, касающиеся защиты прав потребителя. Вдобавок – дополнительно увеличивается ответственность нотариуса (вплоть до уголовной и материальной), работу которого регулируют специальные нормативные акты.

Так что вы можете не сомневаться в добросовестности наших сотрудников: риски для них достаточно велики.

Нотариальный перевод, как единая услуга переводческого бюро – это удобно для заказчика. Теоретически вы можете заказать перевод отдельно и самостоятельно отнести его нотариусу. Но для того, чтобы взять на себя ответственность по заверению, нотариус должен быть уверен в квалификации выполнившего перевод специалиста. Как минимум, он вызовет переводчика к себе и попросит предъявить диплом и удостоверение личности. В нашем бюро лингвисты работают в связке с нотариусами, к тому же вам не нужно разыскивать редких специалистов по непопулярным языкам: мы отыщем достойного профессионала сами! Мы сделали услугу по заверению переводов максимально быстрой и оптимизированной для вашего комфорта.

Иностранцам из стран, в которых не используются внутренние паспорта, для нотариального перевода следует предоставлять загранпаспорт или аналог этого документа.


Спасибо! Данные успешно отправлены.

Ошибка! Что-то пошло не так.